TaRuta презентує нову пісню, написану спеціально для українських воїнів-добровольців. « Дике поле» (Червоно-чорний стяг) називається новий музичний твір гурту, присвячений тим українським героям, що пішли на війну боронити цілісність України за покликом серця, а не воєнкому. Автором слів є один з таких сучасних героїв, вояк-доброволець Юрко Вовкогон, що у цивільному житті був журналістом, організатором фестивалів і поетом.
Зйомки відбувалися за участі «Козацького вогняного шоу «ПОЛУМ’Я ВІКІВ» (м. Вінниця).
У кліпі використані документальні кадри з фильму про Дебальцівський котел бійца 25-го батальйону територіальної оборони «Київська Русь» Романа «Кіно».
Режисер монтажу - Володоимир Бойко.
Оператор - Роман Рєпа.
Режисер постановник - Олексій Палій.
Світло - Дмитро Діденко.
Продюсер - Євген Романенко.
«Крок за кроком» - пісня, з якою свого часу Євген «Їжак» Романенко став лауреатом фестивалю «Червона Рута» у жанрі «Акустична музика». Нове життя пісні вирішив дати продюсер майбутнього диску Роман Кальмук, який побачив в пісні потенційних радіо-хіт, а допоміг – львівський журналіст і поет Юрко Вовкогон, написавши слова приспіву
До Дня захисника України гурти «TaRuta», «Гайдамаки» і Борис Севастьянов презентували нову спільну пісню для українських воїнів на слова тернопільської поетеси Любов Бурак (Дзвінка Торохтушко) – «Молитва». Пісня вийшла дуже потужною як за змістом, так і за формою, чому посприяли, в першу чергу, дуже сильні слова та естрадно-симфонічне аранжування
Цю пісню український WorldMusic гурт TaRuta записав спеціально для документального фільму «Дихай» з циклу «Неоголошена війна», що виходив на каналі UA:Перший. До Міжнародного дня глухих за ініціативи Української служби порятунку та за підтримки «Вільної школи» пісню гурту TaRuta «Ангели» перекладено жестовою мовою
Сергей Михалок и группа Ляпис Трубецкой презентовали новый сингл и видеоклип на песню Воїни світла на украинском языке. Перевод песни сделал украинский поэт, активист и волонтер Сергей Жадан