Світ побачив новий кліп Postsense на пісню «Що ж то мамо за дерево». За сюжетом у кліпі перетинаються два світи – людський і потойбічний. У потойбіччі не може спокійно спочити вбитий воїн УПА. Він переховується від небезпеки на човні, поки у реальному житті розпалюють вогнище-оберіг п’ять юних дівчат. Дівоцький ритуал стає символічним факелом у міжчассі для воїна упівця. Ідея кліпу належить лідеру гурту Євгену Павлюковському. Режисер стрічки Оксана Казьміна, відома своїми роботами для ВВ та Фолькнерів. Для лідера гурту Самі Свої Олега Сухарєва кліп став справжнім акторським випробуванням. Він зіграв воїна – привида. Кадри для відео знімали спеціально навесні. Тоді сама природа виглядала заворожуюче і містично. А коли кліп повністю змонтували, то зрозуміли, що час виходу відео співпав з річницею УПА. «Ми раді, що кліп вийшов до 70-ї річниці створення УПА. – каже Євген Павлюковський. – З самого початку це відео ми намагалися створити не як звичайний кліп, а як короткометражний фільм. Мені здається, нам вдалося отримати оригінальний і в сюжетному, і в технічному плані результат».
Режисер – Оксана Казьміна.
Оператор – Кирило Хайлов.
Монтаж та кольорокорекція - Ігор Кулинич.
Лінійний продюсер - Олена Яковіцька.
Продюсер – Євген Павлюковський.
В ролях: Олег Сухарев, Анастасія Гетьман, Ярослава Литвин, Анастасія Друзенко, Марія Ковальчук, Катерина Давидова, Євген Клюшніченко.
Пісня створена на однойменний вірш Тараса Шевченка і присвячена 200-літтю Великого поета. Текст пісні тісно переплітається із подіями в Україні, зокрема воєнним конфліктом на Донбасі. Адже тисячі українських жінок так само як і колись збирають на війну своїх коханих і готові на все, аби ті повернулися живими
«За вікном» має незвичний для роккомпозиції набір інструментів. У пісні уважне слухацьке вухо може розчути звук віолончелі, скрипки і досить нетипового для рок музики оркестрового інструменту – фагота. Це перша робота колективу після виходу у 2011 році дебютного альбому «Пити по краплі»
Сергей Михалок и группа Ляпис Трубецкой презентовали новый сингл и видеоклип на песню Воїни світла на украинском языке. Перевод песни сделал украинский поэт, активист и волонтер Сергей Жадан